牛刀割鷄

牛刀割鷄
우도할계【牛刀割鷄】
〔소 잡는 칼로 닭을 잡는다는 뜻〕 ;
(1) 작은 일에 어울리지 않는 큰 기구를 씀의 비유. ;
(2) 지나치게 과장된 표현이나 몸짓 따위의 비유.

Dictionary of Chinese idioms in Korean. 2013.

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Look at other dictionaries:

  • 牛刀割鷄 (우도할계) — 소 잡는 칼로 닭을 잡음. 작은 일을 하는 데에 큰 기구를 씀의 비유. 큰 일을 처리하는 재능을 작은 일에 쓰는 것 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • — 【할】 나누다; 가르다; 빼앗다; 해치다; 재앙 害 (해칠해) + 刀 (칼도) 刀부 10획 (총12획) [v] cut; divide; partition; sever カツ·わる 群雄割據 (군웅할거) 여러 영웅이 세력을 다투어 땅을 갈라 버티고 있음. 鉛刀一割 (연도일할) 무딘 칼로 물건을 자름. <비유> 자기의 미력함을 겸칭하는 말. 두 번 다시 쓰지 못함. 牛刀割鷄 (우도할계) 소 잡는 칼로 닭을 잡음. 작은 일을 하는 데에… …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • 우도할계 — 우도할계【牛刀割鷄】 〔소 잡는 칼로 닭을 잡는다는 뜻〕 ; (1) 작은 일에 어울리지 않는 큰 기구를 씀의 비유. ; (2) 지나치게 과장된 표현이나 몸짓 따위의 비유 …   Dictionary of Chinese idioms in Korean

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”